-
1 опытное дело
Makarov: experimentation, experimenting -
2 опытное дело
• pokusnictví -
3 опытное дело
Русско-английский сельскохозяйственный словарь > опытное дело
-
4 дело лесное, опытное
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > дело лесное, опытное
-
5 дело лесное, опытное
expérimentation f forestièreРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > дело лесное, опытное
-
6 дело n лесное, опытное
Словарь по целлюлозно-бумажному производству > дело n лесное, опытное
-
7 pokusnictví
-
8 experimentation
[ɪkˌsperɪmen'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: проведение опытов2) Медицина: проведение исследования, проведение опыта, проведение опыта или исследования, экспериментирование3) Техника: опыт, постановка опытов, эксперимент4) Химия: проведение эксперимента5) Математика: проведение экспериментов, производство опытов6) Горное дело: проведение опытных работ7) Психология: проведение опытов (исследования)8) Автоматика: экспериментальные работы9) Макаров: опытное дело, постановка опыта -
9 Versuchswesen
nStation für Versuchswesen — с.-х. опытная станция -
10 experimenting
Макаров: опытное дело, постановка опыта, экспериментирование -
11 Versuchswesen
nопытное делоDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Versuchswesen
-
12 Forstversuchswesen
дело лесное, опытноеDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Forstversuchswesen
-
13 experimental forestry
дело лесное, опытноеThe English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > experimental forestry
-
14 expérimentation forestière
дело лесное, опытноеDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > expérimentation forestière
-
15 practice
ˈpræktɪs
1. сущ.
1) а) практика;
выполнение, осуществление (на практике) to put in(to) practice ≈ осуществлять in practice Syn: performance, execution;
working, operation б) уст., мн. дела, действия, поступки
2) а) привычка, обычай;
установленный порядок to make a practice of smth. ≈ взять что-л. за правило common, usual practice ≈ обычное дело, обычная практика universal practice ≈ общее правило It was her practice to drink a glass of wine every evening. ≈ У нее была привычка выпивать стакан вина каждый вечер. Syn: procedure, tradition, habit, custom б) обыденность, рутинность It was with difficulty that he was induced to stoop from speculation to practice. ≈ Его с трудом убедили снизойти от размышлений до прозы жизни.
3) практика, деятельность( юриста, врача) group practice ≈ совместная деятельность lucrative practice ≈ выгодное дело professional practice ≈ профессиональная деятельность legal practice ≈ юридическая практика medical practice ≈ врачебная/лечебная практика private practice ≈ частная деятельность;
частный бизнес
4) практика, тренировка, упражнение practice ground Syn: training
5) воен. учебная боевая стрельба practice ammunition ≈ учебные боеприпасы Syn: instruction practice
6) а) обыкн. мн. интриги, козни, происки corrupt practices ≈ взяточничество sharp practice ≈ мошенничество Syn: machination, treachery;
trickery, artifice б) тайный сговор, тайное соглашение( с отрицательными целями) Syn: collusion, conspiracy в) уловка, маневр (как элемент сплетенной интриги)
2. гл.;
= practise практика;
применение, осуществление на практике - in * на практике, на деле, фактически;
на поверку - to put in(to) * осуществлять, проводить в жизнь - theory without * is useless теория без практики бессмысленна /мертва/ обычай;
обыкновение;
привычка;
установившийся порядок - international * международная практика - established diplomatic * установившаяся /общепринятая/ дипломатическая практика - usual /routine/ * обычная /установившаяся/ практика;
обычное дело - * of trade торговый обычай, торговая практика - to make a * of daily exercise взять себе за правило ежедневно делать физзарядку - my usual * is to tip the waiter я имею обыкновение давать чаевые - it was then the * тогда это было принято - the * of going to bed late привычка поздно ложиться спать ритуал;
церемониал тренировка, упражнение - choir * репетиция хора - dry rowing * (спортивное) "сухой" курс гребли - * ground (военное) учебный плац;
(сельскохозяйственное) опытное поле - * jump (спортивное) учебный прыжок;
пробный прыжок - to be out of * разучиться, давно не заниматься( чем-л.) - to keep in * держать себя в форме, не прекращать тренировок /занятий/ - she's doing her * at the piano она упражняется в игре на рояле - I haven't done much * я мало упражнялся /тренировался/ - it takes years of * нужны годы /упорных/ занятий - * makes perfect навык мастера ставит учебная стрельба (тж. instruction *) - * ammunition (военное) учебные боеприпасы - * dummy( военное) учебный патрон практика, деятельность (врача, адвоката) - dental * зубоврачебная практика - to be in * практиковать - he has retired from * он бросил практику практика, клиентура - he has a large * он имеет большую практику /клиентуру/ (юридическое) процессуальная норма;
процессуальное право pl (устаревшее) делишки, махинации - corrupt *s ловкие происки - discreditable *s темные дела - sharp *s мошенничество происки, интрига (американизм) тренироваться, упражняться, практиковаться( американизм) тренировать, обучать( американизм) практиковать, заниматься (какой-л.) деятельностью профессионально( американизм) осуществлять, применять на практике (американизм) (on, upon) пользоваться, злоупотреблять( чем-л.) ;
играть( на чем-л.) (американизм) делать (что-л.) по привычке, иметь обыкновение accounting ~ практика отчетности auditing ~ порядок проведения ревизии banking ~ банковская практика ~ практика, упражнение, тренировка;
to be out of practice не упражняться, не иметь практики business ~ практика ведения торгово-промышленной деятельности business ~ практика деловых отношений commercial ~ торговая практика common ~ обычай court ~ судебная практика customary ~ обычная практика ~ (обыкн. pl) происки, интриги;
corrupt practices взяточничество;
discreditable practices темные дела;
sharp practice мошенничество illegal ~ запрещенная практика in ~ на поверку;
to put in(to) practice осуществлять in ~ на практике, на деле investment ~ практика инвестирования ~ привычка, обычай;
установленный порядок;
it was then the practice это было тогда принято;
to put into practice ввести в обиход, в обращение legal ~ юридическая практика marketing ~ метод сбыта medical ~ врачебная практика official ~ официальная практика practice v = practise ~ клиентура ~ круг занятий ~ нормы процесса, процессуальные нормы, процессуальное право ~ обыкновение ~ обычай, обыкновение ~ обычай ~ практика, деятельность (юриста, врача) ~ практика, упражнение, тренировка;
to be out of practice не упражняться, не иметь практики ~ практика;
применение;
осуществление на практике;
established practice установившаяся практика ~ практика ~ привычка, обычай;
установленный порядок;
it was then the practice это было тогда принято;
to put into practice ввести в обиход, в обращение ~ (обыкн. pl) происки, интриги;
corrupt practices взяточничество;
discreditable practices темные дела;
sharp practice мошенничество ~ процессуальная норма ~ процессуальное право ~ ритуал ~ тренировка ~ воен. учебная боевая стрельба ~ attr. учебный, практический;
опытный ~ for granting loans практика предоставления ссуд ~ for granting permits практика выдачи разрешений ~ ground с.-х. опытное поле;
practice march учебный марш;
practice makes perfect посл. = навык мастера ставит ~ ground воен. учебный плац ~ ground с.-х. опытное поле;
practice march учебный марш;
practice makes perfect посл. = навык мастера ставит ~ ground с.-х. опытное поле;
practice march учебный марш;
practice makes perfect посл. = навык мастера ставит practice v = practise practise: practise заниматься (чем-л.), практиковать ~ практиковать(ся), упражнять(ся) ;
тренировать(ся) ;
practise upon обманывать;
злоупотреблять (чем-л.) ~ применять, осуществлять;
to practise what one preaches жить согласно своим взглядам;
to practise (smb.'s) teachings следовать( чьему-л.) учению in ~ на поверку;
to put in(to) practice осуществлять ~ привычка, обычай;
установленный порядок;
it was then the practice это было тогда принято;
to put into practice ввести в обиход, в обращение sales ~ торговая практика selling ~ торговая деятельность ~ (обыкн. pl) происки, интриги;
corrupt practices взяточничество;
discreditable practices темные дела;
sharp practice мошенничество sharp: ~ продувной, хитрый;
недобросовестный;
he was too sharp for me он меня перехитрил;
sharp practice мошенничество sound business ~ разумная практика деловых отношений trade ~ торговая практика vocational ~ профессиональная практикаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > practice
-
16 practice
1. [ʹpræktıs] n1. практика; применение, осуществление на практикеin practice - а) на практике, на деле, фактически; б) на поверку
to put in(to) practice - осуществлять, проводить в жизнь
theory without practice is useless - теория без практики бессмысленна /мертва/
2. 1) обычай; обыкновение; привычка; установившийся порядокestablished diplomatic practice - установившаяся /общепринятая/ дипломатическая практика
usual /routine/ practice - обычная /установившаяся/ практика, обычное дело
practice of trade - торговый обычай, торговая практика
to make a practice of daily exercise - взять себе за правило ежедневно делать физзарядку
2) ритуал; церемониал3. 1) тренировка, упражнениеdry rowing practice - спорт. «сухой» курс гребли
practice ground - а) воен. учебный плац; б) с.-х. опытное поле
practice jump - спорт. а) учебный прыжок; б) пробный прыжок
to be out of practice - разучиться, давно не заниматься (чем-л.)
to keep in practice - держать себя в форме, не прекращать тренировок /занятий/
I haven't done much practice - я мало упражнялся /тренировался/
practice makes perfect - ≅ навык мастера ставит
2) учебная стрельба (тж. instruction practice)practice ammunition - воен. учебные боеприпасы
practice dummy - воен. учебный патрон
4. 1) практика, деятельность (врача, адвоката)2) практика, клиентураhe has a large practice - он имеет большую практику /клиентуру/
5. юр. процессуальная норма; процессуальное право6. pl арх.1) делишки, махинации2) происки, интрига2. [ʹpræktıs] амер. = practise -
17 champ
I m1) поле; нива; pl поле, сельская местностьchamp d'essai, champs d'expérimentation — опытное полеchamps ouverts — поля, не разгороженные оградамиen plein champ — в открытом, в чистом полеà travers champs — полем ( не по дороге)couper à travers champs — идти полем напрямикcourir les champs — бродить по полям2) поле; открытое ровное место; площадь; поверхностьchamp de combat, champ de bataille, champ d'honneur — поле боя, сражения, битвы, браниmourir [tomber] sur le champ de bataille — пасть на поле браниsonnerie aux champs — сигнал приветствияchamp de tir — стрельбище, полигон; сектор обстрелаchamp clos — арена ( турнира), место поединка••champ libre — свобода действийlaisser le champ libre — 1) удалиться 2) предоставить полную свободу действийdonner libre champ à... — дать волю чему-либо3) поле; поле зрения; кфт. кадрentrer dans le champ — входить в поле зрения, в кадрchamp idéologique — совокупность методов, понятий, объектов, лежащих в основе разработки какой-либо наукиchamp d'action — поле деятельности, поприщеII m прост.; = champ' -
18 control stock
2) Банковское дело: контрольный пакет акций3) Холодильная техника: контрольное хранение, опытное хранение -
19 pilot production
1) Техника: изготовление головной партии изделий, изготовление опытных образцов, изготовление установочной партии изделий, опытно-промышленное производство, опытное производство2) Математика: пробное производство3) Экономика: опытно-промышленная эксплуатация4) Горное дело: пробная эксплуатация (10-4)5) Кино: производство пробных программ6) Металлургия: полупромышленное производство7) Космонавтика: производство головной партии изделий8) Менеджмент: опытная, экспериментальная продукция9) Микроэлектроника: производство опытных образцов10) Макаров: производство в опытных масштабах -
20 prototype
['prəʊtətaɪp]1) Общая лексика: первообраз, производственный образец, прообраз, прототип, разрабатывать прототип, разработать прототип, типаж, пилотная модель2) Компьютерная техника: создавать прототип3) Техника: изготавливать опытный образец, макетировать, моделировать, модель, образец (опытный), опытный, опытный образец, создавать опытный образец, макет (опытный образец)4) Строительство: исследуемое сооружение в естественном масштабе (в противоположность исследованию на модели)5) Железнодорожный термин: головной образец6) Лингвистика: прототипический7) Автомобильный термин: предсерийная модель, предсерийный образец, предсерийный экземпляр ( модели)8) Архитектура: делать макет, изготавливать модель9) Горное дело: натура, натурный (при моделировании)10) Лесоводство: пусковой образец11) Психология: идея, образец божественного разума, по образу и подобию которого созданы предметы на земле, первоначальная форма12) Вычислительная техника: аналог13) Космонавтика: опытное устройство, первый экземпляр, прототипный, устройство, предназначенное для всесторонних испытаний14) Патенты: прототип (наиболее близкий аналог изобретения)15) Бурение: натуральный образец (при опытах, в отличие от модели)16) Микроэлектроника: маркетировать17) Автоматика: изготовлять опытный образец, изготовлять опытный прототип18) Робототехника: прототип (представление объекта в модели мира робота), эталонный объект (при обучении СТЗ робота)19) Авиационная медицина: опытный экземпляр20) Макаров: прибор-образец, шаблон, эталон, эталонный, опытный образец (первое спроектированное изделие в металле)21) Газовые турбины: прообраз (напр., конструкции)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Опытное знание — Опытное знание знание и/или навыки, приобретённые в процессе непосредственных переживаний, впечатлений, наблюдений, практических действий, в отличие от знания, достигнутого посредством абстрактного мышления; единство знаний и умений. Одно… … Википедия
Теллермановское опытное лесничество — Государственное учреждение Теллермановское опытное лесничество Института лесоведения РАН ТОЛ ИЛАН РАН Основание 1945 397206 Россия, Воронежская обл., Грибановский район, пос. сельского типа Теллермановский, д. 9 Те … Википедия
Плодоводство — 1) отрасль растениеводства, разведение плодовых культур (См. Плодовые культуры) на обособленных земельных массивах и приусадебных участках (называются плодовыми садами (См. Плодовый сад)) с целью получения плодов, ягод и орехов. К П.… … Большая советская энциклопедия
ОПЫТНЫЙ — ОПЫТНЫЙ, опытная, опытное; опытен, опытна, опытно. 1. Обладающий большим опытом, практическими знаниями в какой нибудь области. Опытный слесарь. Опытный литератор. Опытный педагог. «Не опытен я по судам то, Степан Семеныч.» А.Н.Толстой. ||… … Толковый словарь Ушакова
Санкт-Петербургский научно-исследовательский институт лесного хозяйства — ФБУ СПбНИИЛХ Санкт Петербургский научно исследовательский институт лесного хозяйства … Википедия
ОПЫТЫВАТЬ — ОПЫТЫВАТЬ, опытать кого, опросить, допросить, снять допрос, показание. Свидетелей опытывать ласкою и совестливо, а не острасткою. | Что, испытать, опробовать, изведать, искусить. Опытать руду на медь, на серебро. Опытыванье ·длит. опытанье… … Толковый словарь Даля
Краузе, Александр Карлович — (род. в 1847 г.) русский ученый лесовод писатель. По окончании курса в спб. земледельческом институте (1869) поступил преподавателем в херсонское земское сельскохозяйственное училище, откуда перешел (1876) доцентом, а потом сделался профессором в … Большая биографическая энциклопедия
Винер, Владимир Владимирович — [25 февр. (8 марта) 1872 1930] рус. агроном опытник. По окончании Петровской с. х. академии (1893) участвовал в организации опытного дела, сначала в качестве руководителя Шатиловской с. х. опытной станции, а затем как специалист по опытному делу… … Большая биографическая энциклопедия
Опытные сельскохозяйственные станции — научно исследовательские учреждения по сельскому хозяйству, проводящие в условиях, близких к производственным, опыты для разработки научно обоснованных приёмов возделывания с. х. культур и ведения животноводства в хозяйствах… … Большая советская энциклопедия
Ганггофер Август — (Ganghofer) лесовод, много сделавший для лесной науки во время заведования баварскими опытными лесными станциями и стоящий ныне во главе управления баварскими казенными лесами; автор: Das forstliche Versuchswesen (1877; перев. под ред. А. Краузе… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Краузе Александр Карлович — (род. 1847) русский ученый лесовод писатель. По окончании курса в спб. земледельческом институте (1869) поступил преподавателем в херсонское земское сельскохозяйственное училище, откуда перешел (1876) доцентом, а потом сделался профессором в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона